I am doing website translation to russian language and I dont know what is better, more used for URL namespace - cyrillic or latin, for example xyz.com/команда or xyz.com/komanda. I found when I was googling more sites in latin. Is it more used in Russia?
可以将文章内容翻译成中文,广告屏蔽插件可能会导致该功能失效(如失效,请关闭广告屏蔽插件后再试):
问题:
回答1:
depends on server, usually browser converts not Latin url symbols to UTF-8 and sends, server may accept them or reject.
For example, all these 3 URL below are identical:
https://www.rabota.ru/vacancy/программист/
https://www.rabota.ru/vacancy/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B8%D1%81%D1%82/
Cyrillic symbols UTF-8 encoding: %D0%BF - п %D1%80 - р %D0%BE - о
and so on