我有一个双语(英语/阿拉伯语)WordPress站点。 我能够成功转换的导航菜单项。 然而,在阿拉伯语网站的菜单链接,链接到这是英语的默认语言。
我怎么能告诉WordPress的,我需要的菜单链接改变对阿拉伯网站(我需要在阿拉伯语网站的链接,包括/ AR,例如:www.talalonline.com/ar代替www.talalonline.com)
谢谢
我有一个双语(英语/阿拉伯语)WordPress站点。 我能够成功转换的导航菜单项。 然而,在阿拉伯语网站的菜单链接,链接到这是英语的默认语言。
我怎么能告诉WordPress的,我需要的菜单链接改变对阿拉伯网站(我需要在阿拉伯语网站的链接,包括/ AR,例如:www.talalonline.com/ar代替www.talalonline.com)
谢谢
@maha,我搜索了很多关于这一点,并找到了解决办法在这里 ,但得到的答复是有点模糊......
当你不想与你的WP核心文件一塌糊涂,所有的改变都在主题。 你的主题是位于的wp-content /主题/ 你的主题名称/
找到你的主题function.php,并添加上面的代码在文件的最后,PHP结束标签前(>?):
class CustomLinkModifierWalker extends Walker_Nav_Menu {
function __( $text ) {
if ( preg_match_all('~(.*?)\|(\w{2,})\|~', $text, $matches) ) {
$text = '';
foreach ($matches[1] as $i => $match) {
$text .= "[:{$matches[2][$i]}]$match";
}
$text = __( $text );
}
return $text;
}
function start_el( &$output, $item, $depth = 0, $args = array(), $id = 0 ) {
global $wp_query;
$indent = ( $depth ) ? str_repeat( "\t", $depth ) : '';
$class_names = $value = '';
$classes = empty( $item->classes ) ? array() : (array) $item->classes;
$classes[] = 'menu-item-' . $item->ID;
$class_names = join( ' ', apply_filters( 'nav_menu_css_class', array_filter( $classes ), $item, $args ) );
$class_names = $class_names ? ' class="' . esc_attr( $class_names ) . '"' : '';
$id = apply_filters( 'nav_menu_item_id', 'menu-item-'. $item->ID, $item, $args );
$id = $id ? ' id="' . esc_attr( $id ) . '"' : '';
$output .= $indent . '<li' . $id . $value . $class_names .'>';
$attributes = ! empty( $item->attr_title ) ? ' title="' . esc_attr( $item->attr_title ) .'"' : '';
$attributes .= ! empty( $item->target ) ? ' target="' . esc_attr( $item->target ) .'"' : '';
$attributes .= ! empty( $item->xfn ) ? ' rel="' . esc_attr( $item->xfn ) .'"' : '';
$attributes .= ! empty( $item->url ) ? ' href="' . esc_attr( $this->__( $item->url ) ) .'"' : '';
$item_output = $args->before;
$item_output .= '<a'. $attributes .'>';
$item_output .= $args->link_before . apply_filters( 'the_title', $item->title, $item->ID ) . $args->link_after;
$item_output .= '</a>';
$item_output .= $args->after;
$output .= apply_filters( 'walker_nav_menu_start_el', $item_output, $item, $depth, $args );
}
}
然后,你必须要找到哪里是你的主题里面你的菜单视图。 我使用的是实现主题的它在header.php中 。 也许你的使用另一个文件名,如头,花式theme.php。
我的头视图代码是这样的:
<?php
$nav_sec_menu_params = array(
'depth' => 0,
'theme_location' => 'sec-menu',
'container_class' => 'menu-topmenu-container',
'menu_class' => 'menus menu-topmenu',
'fallback_cb' => 'block_sec_menu'
);
wp_nav_menu($nav_sec_menu_params);
?>
所有您需要做的就是添加了沃克执行参数数组中:
<?php
$nav_sec_menu_params = array(
'walker' => new CustomLinkModifierWalker(),
'depth' => 0,
'theme_location' => 'sec-menu',
'container_class' => 'menu-topmenu-container',
'menu_class' => 'menus menu-topmenu',
'fallback_cb' => 'block_sec_menu'
);
wp_nav_menu($nav_sec_menu_params);
?>
然后,在你的菜单,你会用|朗| 语言的网址,这样后:
我知道这是不是原封不动地使用你跳的语言自动链接,但是这可能会解决您的问题。
//tested and worked for me.
//use native wordpress filter wp_setup_nav_menu_item
function qtrans_menuitem( $menu_item ) {
// convert local URLs in custom menu items
if ($menu_item->type == 'custom' && stripos($menu_item->url, get_site_url()) !== false){
$menu_item->url = qtrans_convertURL($menu_item->url);
}
return $menu_item;
}
add_filter('wp_setup_nav_menu_item', 'qtrans_menuitem', 0);
qtranslate的叉做到这一点的开箱:
https://wordpress.org/plugins/qtranslate-x/
在现场菜单项“导航标签”只是提供了两种语言的字符串:
[:en]English Text[:de]Deutsch Text
与qTranslate-X 2.7.8,WordPress的4.1和二十十五1.0主题测试
有在WP四个功能翻译使用默认或插件选项的菜单文本。
每四个功能需要至少一个参数,它是要被翻译的文本。 功能如下:
__() - (两个下划线),基本你会用大部分时间功能。 它返回正确的语言文字。
E() -为_(),但它相呼应的文本没有返回它的相同 。
_n() - 使用时文字有多少评论是复数,因此,例如,如果你要显示有多少条评论已作出,你可能想输出或者“X意见”或“X评论”这取决于潜在的你有。
_x() - 有用的当单词的翻译取决于上下文。 “邮报”可能意味着“后(名词)”或“后(动词)”,这取决于上下文。 为译者知道你的意思翻译成准确的时候是很重要的。 _x()主要用于其中使用单个单词。
前
echo __( 'Menu Text' );
我也用qTranslate和双语阿拉伯文/英文现场工作。
你可以有你.htaccess
如下所示:
<IfModule mod_rewrite.c>
RewriteEngine On
RewriteBase /
#RewriteRule ^ar[\/]?$ index.php?lang=ar
#RewriteRule ^en[\/]?$ index.php?lang=en
RewriteRule ^index\.php$ - [L]
RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f
RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-d
RewriteRule . index.php [L]
</IfModule>
并选择“使用预路径模式(默认,把/ EN / URL中的前面)”从qTranslate插件设置页面的高级设置选项部分。